Be naked, be wild;
Be reckless, be alive.

Friday, October 14, 2011

小克里斯多夫,這將會是我與你的碑文。




「小克里斯多夫,你的死亡曾經不是結束,墓碑不是終點,終點也還無法歸零。」


這不是一封離別信,有別於我對於你的大告白,這是碑文,給我們的港邊。你應該會認為還會持續有一些信件寄到你手裡,但是這次是終點,我已經無法招架你所給予我的視線。我甚至已經無法言諭,關於,成為你,我即是你,動彈不得,無法說清的,行徑。在我含糊不清的幻象中,憂鬱化為我的骨骸,侵襲我的樣板。此刻我消瘦而懦弱。我如風般的輕盈,卻飛不起。
我海水般的淡金髮已翻白,人們認不出我的樣子。我的過往,我的記憶,我的所作所為最終消失於群體。是一只枯楓,逝於大地。
我綻紅的臉頰凹陷至嘴窩,牙齒翻露,這曾是我夢寐以求的臉龐,老而蒼瘦。
你一直以來是實實在在的存於我體內的,你躲在我身體裡面。如今我卻成為你,我被吞蝕進去。


「小克里斯多夫,是一切都化為灰燼後,才能將你的眼神抽離。」

從今以後,所有的生命端點與盡頭,將全被拋落於腳底,或是,再也,不能理解自己的文字,或任何一私話語。從今以後,我的陌生,存活的價值感及意義,已經無法用任何字彙來言諭。並且,以真實的身分重新來過,或也僅僅是,用更加模糊不清的語言打斷自己無從面對的思緒。情緒太唐突,太多樣式,折騰人的時候,根本沒有辦法呼吸。 他們多感所以品嘗到窮困,貧乏,他們捨去,爭取,他們仇恨,拋下,擁有,與離去;他們歡慶,他們隱藏,他們壓抑,他們能夠輕易的控制自己。他們被限制,被一個時間點所限制,是一個目標及期限,他們保留,他們訓練,他們忍耐,他們計畫,他們最終會失敗。
時間並不存在,這不是時間,我不喜歡這一說詞,沒有時光流逝這種事情,對我來說,從來沒有,根本沒有,根本不該有,事物在改變,卻不歸時間的掌管之內,不要計算,這是一整個宇宙,不要為此而感歎。但你也不必為此感到驕傲,因為在此時,我只是把腦海裡的字句全部丟了出來,難以捉摸,且可能完全被否定的自言自語,我並且完全不認同自己,也完全無法理解或真的認真去咀嚼。
我現在是不是只能藉著,藉著我所不熟悉的空間與歎息之下,來遺忘不曾感到驕傲的真實身分。或是藉此,蒙著眼來找尋先前的定位點。這並不是壞事,是一個脫胎換骨的徵兆,你正解脫,正離去,你將開始感到貧困,你將捨去所有的信念與感性,你將爭取,將會產生仇恨,將能夠輕易的拋下,將擁有,將輕易的闔眼逝去。
你並且不會死亡,即便你是年輕的,即便你已經停止了呼吸,但你不會因此而死亡,你不會死亡,你無法死亡,你將不會死亡,當你認為你不會死亡的時候,你並不會真的死亡。
你沒有想像中的易碎,或是多感多情緒,你不會無法控制所有泉湧出來的問句,只是,你覺得自己處理的並不好,你認為複雜等同於不完整,所以你恐慌而掙扎。

在我找尋的路途中,事件不重新來過。不,先別用事件來看待,而是我空泛的想法已褪色,沒有其他的角色,沒有台詞,也沒有劇本。我淡漠的靈魂已死亡。在我一刻也無法停歇的身體裡,如烈焰般的灼傷,我熟熱的血液,慢慢滾燙。我已存活在他們的眼前許久,卻從來無法正確判定。永不妥協已疲累,進而的,將我一點一滴給撕裂。我的存在如風沙般的飄渺,無法組成自己的肢骸。我已不成人樣,只能匍匐於地爬行,我的行為遭到綑綁,為我再也不擁有的雙翼。

「小克里斯多夫,這將是我與你的碑文。」

讓我輕聲叫著你的名字,環抱銀河入睡
讓一陣一陣的回音包圍我們,緊摟著空洞的樂音
讓這些吞不下去的感覺,斷絕於一根根老臭的雪茄煙
讓,讓所有不存在的煙霧,吞吞吐吐的進出於咽喉底
讓石子打斷所有的寧靜,身驅讓泥巴徹底洗淨
這所有不真實的一切,死於荒原的雙臂
小克里斯多夫,讓我藉著虛擬的你,重新過去

我們這次都不要回家了好不好?永遠不要回家。
這次就逗留在懸崖邊,不必躲藏在草叢間
這次就換我們閉上眼,讓雙腳再也沒有感覺
小克里斯多夫,懸崖下頭是大海,讓所有的不冷靜看看,我們深海的厲害
讓它們親吻海底微浪,讓你輕緩的飄著走,讓我再也看不見天空

小克里斯,讓我們靜止的心跳再次衝向天際
讓我吐出喉嚨中的異物,讓我輕鬆的跌落
並且讓所有我不相信的聲響引導我
如何毫不費力的擁有自由?

讓不清晰的言語死去,或是一段段不存在的關係
即便此刻我無法用腦,無法專心

我不想回家,我不敢離開這裡
我捨不得
全部只是因為捨不得你





No comments:

Post a Comment