Be naked, be wild;
Be reckless, be alive.

Monday, November 7, 2011

Earth

這是我們共同的困惑,在自己深不可測,又爆炸似的情感中,我操控不住,隨它亂流奔放,你則是有辦法理性的將其壓抑,再適可而止的搜刮。現在是一樣的難題,我的已經走偏,而你無法完全掌握。我不能說我完全理解你的感官爆炸,但是妳的聲音聽了令人心碎,我的心臟像是浪波般的一陣陣襲擊而來,時而強烈時而又太過緩慢。從你的聲音中,是喘不過氣的壓力,是事件全部泉湧而上,是感情的爆破,是所有的迫害一次呈現出來的樣子。你的聲音令我心碎,只是我還不能碎,因為至少在這一塊,在這一個凝聚點,在這一個縫合線,我要堅強起來,即使只是一個時刻鐘的情緒侵襲,我也不能放你自己在那裡。
我跟妳相似,但是這樣的事情卻完全無法互相比擬。我沒辦法理解,沒有人可以理解。我不知道我在說甚麼,可是跟妳通完電話後我有好多的東西湧出來。我也希望我可以在你最需要的時候陪著你,因為我也曉得這樣子的時候沒辦法再一個人承受所有製造出來、那些多餘而使人深陷谷底的情感。即便只是一個短短的時間點。即便只有五分鐘,也會是最無助的深淵。
就像是被世間的每一個角落,每一個聲音,每一個眼神,每一分每一秒,每一絲空氣給凌虐。
我不會讓妳被自己的感覺給欺負,至少控制不住的時候我會想盡辦法幫你擋住。



No comments:

Post a Comment